1 اِهْتِفُوا أَيُّهَا الصِّدِّيقُونَ بِالرَّبِّ. بِالْمُسْتَقِيمِينَ يَلِيقُ التَّسْبِيحُ. | 1 Rejoice in the LORD, O ye righteous: for praise is comely for the upright. |
|
2 احْمَدُوا الرَّبَّ بِالْعُودِ. بِرَبَابَةٍ ذَاتِ عَشَرَةِ أَوْتَارٍ رَنِّمُوا لَهُ. | 2 Praise the LORD with harp: sing unto him with the psaltery and an instrument of ten strings. |
|
3 غَنُّوا لَهُ أُغْنِيَةً جَدِيدَةً. أَحْسِنُوا الْعَزْفَ بِهُتَافٍ. | 3 Sing unto him a new song; play skilfully with a loud noise. |
|
4 لأَنَّ كَلِمَةَ الرَّبِّ مُسْتَقِيمَةٌ، وَكُلَّ صُنْعِهِ بِالأَمَانَةِ. | 4 For the word of the LORD is right; and all his works are done in truth. |
|
5 يُحِبُّ الْبِرَّ وَالْعَدْلَ. امْتَلأَتِ الأَرْضُ مِنْ رَحْمَةِ الرَّبِّ. | 5 He loveth righteousness and judgment: the earth is full of the goodness of the LORD. |
|
6 بِكَلِمَةِ الرَّبِّ صُنِعَتِ السَّمَاوَاتُ، وَبِنَسَمَةِ فِيهِ كُلُّ جُنُودِهَا. | 6 By the word of the LORD were the heavens made; and all the host of them by the breath of his mouth. |
|
7 يَجْمَعُ كَنَدٍّ أَمْوَاهَ الْيَمِّ. يَجْعَلُ اللُّجَجَ فِي أَهْرَاءٍ. | 7 He gathereth the waters of the sea together as an heap: he layeth up the depth in storehouses. |
|
8 لِتَخْشَ الرَّبَّ كُلُّ الأَرْضِ، وَمِنْهُ لِيَخَفْ كُلُّ سُكَّانِ الْمَسْكُونَةِ. | 8 Let all the earth fear the LORD: let all the inhabitants of the world stand in awe of him. |
|
9 لأَنَّهُ قَالَ فَكَانَ. هُوَ أَمَرَ فَصَارَ. | 9 For he spake, and it was done; he commanded, and it stood fast. |
|
10 الرَّبُّ أَبْطَلَ مُؤَامَرَةَ الأُمَمِ. لاَشَى أَفْكَارَ الشُّعُوبِ. | 10 The LORD bringeth the counsel of the heathen to nought: he maketh the devices of the people of none effect. |
|
11 أَمَّا مُؤَامَرَةُ الرَّبِّ فَإِلَى الأَبَدِ تَثْبُتُ. أَفْكَارُ قَلْبِهِ إِلَى دَوْرٍ فَدَوْرٍ. | 11 The counsel of the LORD standeth for ever, the thoughts of his heart to all generations. |
|
12 طُوبَى لِلأُمَّةِ الَّتِي الرَّبُّ إِلهُهَا، الشَّعْبِ الَّذِي اخْتَارَهُ مِيرَاثًا لِنَفْسِهِ. | 12 Blessed is the nation whose God is the LORD; and the people whom he hath chosen for his own inheritance. |
|
13 مِنَ السَّمَاوَاتِ نَظَرَ الرَّبُّ. رَأَى جَمِيعَ بَنِي الْبَشَرِ. | 13 The LORD looketh from heaven; he beholdeth all the sons of men. |
|
14 مِنْ مَكَانِ سُكْنَاهُ تَطَلَّعَ إِلَى جَمِيعِ سُكَّانِ الأَرْضِ. | 14 From the place of his habitation he looketh upon all the inhabitants of the earth. |
|
15 الْمُصَوِّرُ قُلُوبَهُمْ جَمِيعًا، الْمُنْتَبِهُ إِلَى كُلِّ أَعْمَالِهِمْ. | 15 He fashioneth their hearts alike; he considereth all their works. |
|
16 لَنْ يَخْلُصَ الْمَلِكُ بِكَِثْرَةِ الْجَيْشِ. الْجَبَّارُ لاَ يُنْقَذُ بِعِظَمِ الْقُوَّةِ. | 16 There is no king saved by the multitude of an host: a mighty man is not delivered by much strength. |
|
17 بَاطِلٌ هُوَ الْفَرَسُ لأَجْلِ الْخَلاَصِ، وَبِشِدَّةِ قُوَّتِهِ لاَ يُنَجِّي. | 17 An horse is a vain thing for safety: neither shall he deliver any by his great strength. |
|
18 هُوَذَا عَيْنُ الرَّبِّ عَلَى خَائِفِيهِ الرَّاجِينَ رَحْمَتَهُ، | 18 Behold, the eye of the LORD is upon them that fear him, upon them that hope in his mercy; |
|
19 لِيُنَجِّيَ مِنَ الْمَوْتِ أَنْفُسَهُمْ، وَلِيَسْتَحْيِيَهُمْ فِي الْجُوعِ. | 19 To deliver their soul from death, and to keep them alive in famine. |
|
20 أَنْفُسُنَا انْتَظَرَتِ الرَّبَّ. مَعُونَتُنَا وَتُرْسُنَا هُوَ. | 20 Our soul waiteth for the LORD: he is our help and our shield. |
|
21 لأَنَّهُ بِهِ تَفْرَحُ قُلُوبُنَا، لأَنَّنَا عَلَى اسْمِهِ الْقُدُّوسِ اتَّكَلْنَا. | 21 For our heart shall rejoice in him, because we have trusted in his holy name. |
|
22 لِتَكُنْ يَا رَبُّ رَحْمَتُكَ عَلَيْنَا حَسْبَمَا انْتَظَرْنَاكَ. | 22 Let thy mercy, O LORD, be upon us, according as we hope in thee. |
|